viernes, noviembre 28, 2008

Blogueando / Blogging

Tú navegas y yo leo mami... ¡Muahahahahahahá!
Mommie, you visit my blogging friends and I read... Muahahahahaha!




Jejejeje...

Hehehehe...




Ayyyy, qué estrés, qué cansado...

It is very exhausted...



A ver si se me va el disgusto de tener al insurrecto en casa otra vez...
I try to forget my anger because the rebel is in house again...

Etiquetas: , , , , , , ,

sábado, noviembre 22, 2008

Mi amarga sorpresa / My horrible surprise

¡Esto fue lo que me encontré nada más abrir la puerta!
This was what I found when I came to MY home!!!!


El regreso de Zar el Rey del Mal
The return of Zar, The Malignant King


Y ésta es la cara que se me quedó a mí al ver tamaño engaño:
This is my incredulous face:


¿Ésta es mi sorpresa?
This is my surprise?


***************************************
Las cosas no salieron bien y Zar regresó a casa a los tres días de "su adopción". Sus adoptantes no resultaron ser lo que pensábamos. Le ha crecido el pelo y ha engordado bastante por lo que está a dieta. De momento, vamos a intentarlo de nuevo y a darle otra oportunidad a Ana y Zar. Ahora mismo viven en partes separadas de la casa y se intercambian varias veces al día. Se han visto un poco y parece que la cosa va mejor que antes aunque aún no han tenido contacto estrecho, pero hemos vuelto a empezar con la esperanza de que la cosa salga mejor esta vez.

Zar returned to house (after three days of "his adoption"). His adopters did not want to adapt their life and their house to him. At the moment, we are going to try that he and Ana have the second opportunity. His hair has grown and put on weight (now he has a diet)

Etiquetas: ,

domingo, noviembre 16, 2008

El guardián / The guardian

Nadie osará a invadir nuestros territorios...
Nobody will dare to invading our territories...


Miky

¡Y si se atreve le atacaré con mis rayos láser! ¡Ñeñeñeñeñeñé!

If someone dares atacck our territories, I will fulminate them with my X-rays!
Hahahahahahaha!



Miky

Hoy me voy de viaje, vuelvo a mi casa:

I return to my house today:




What surprise does wait to me in my house?
I am sure that it´s a plate full of food, muahahahahahaha!


CONTINUARÁ...

TO BE CONTINUED...

Etiquetas: , , , ,

domingo, noviembre 09, 2008

Qué gusto da... / It´s an authentic pleasure...

...Usar un humano para que me dé calor ¡Muahahahahahahá!
...to use a human to provide heat to me... Muahahahahahahaha!!!






¿Y tú cómo escapas del frío?
And you? How do you obtain heat?

Etiquetas: , , , ,

martes, noviembre 04, 2008

Cosas del Otoño / Time of Fall



Se caen las hojas...

The leaves of the trees falls...

Vuelven los días de lluvia...
The rainy days return...




Los Sauces, La Palma, Islas Canarias, España



Es tiempo de verduras otoñales para cocinar...
It is a time of autumnal vegetables...




¡Estas acelgas están de vicio! ¡Muahahahahá!

These spinach beets are delicious! Muahahaha!




... para cocinar apetitosos y típicos guisos calientes.

to cook delicious and typical warm stews.




¿Puedo probarlo mami? ¡Muahahahá!

Can I taste it mom? Muahahaha!




Es tiempo de Halloween...

It´s time of Halloween...




De castañas asadas...

Of roast chestnuts...




Y de largas siestas bien abrigados, ¡muahahahahá!

And of long and warm naps, muahahahaha!




Te deseo un agradable Otoño, sin gripes ni resfriados ¡Muahahahahá!...

Nice time of Fall to you...


¿Cuál es la calabaza más horripilante? La ganadora ha sido...
What is the most terryfing pumking for you? The winner is...

Etiquetas: , , , ,